Jet streams are permanent, narrow bands of fast-moving (100 > 200 km/h) high-altitude (9–12 km above sea level) meandering air currents which flow around the globe in both hemispheres.
Their positioning and power is very significantly important to lower altitude weather systems.
A 2008 study found that the principal jet streams (the one in the Northern hemisphere and the one in the South) have been 'migrating' slowly towards the poles each year (study period 1979 to 2001).
The movement was attributed to climate change. Since then however, the streams appear to have moved back away from the poles again.
There is currently no agreement as to whether the streams are likely to move pole-ward over the long term.
What is agreed is that any permanent movement will substantially alter global weather patterns.
These changes in jet stream latitude, altitude, and strength have likely affected, and perhaps will continue to affect, the formation and evolution of storms in the mid-latitudes and of hurricanes in the sub-tropical regions. Further observations and analyses are needed to confidently attribute the causes of these changes to anthropogenic climate change, natural variability, or some combination of the two.
See : Historical trends in the jet streams Geophysical Research Letters, Volume 35, Issue 8.
Note: Recent years have seen an increase in the fluctuations of the direction of the streams. The streams now tend to meander more North/South rather than flowing directly West to East.
Ideas for new topics, and suggested additions / corrections for old ones, are always welcome.
If you have skills or interests in a particular field, and have suggestions for Wikenigma, get in touch !
Or, if you'd like to become a regular contributor . . . request a login password. Registered users can edit the entire content of the site, and also create new pages.
( The 'Notes for contributors' section in the main menu has further information and guidelines etc.)
You are currently viewing an auto-translated version of Wikenigma
Please be aware that no automatic translation engines are 100% accurate, and so the auto-translated content will very probably feature errors and omissions.
Nevertheless, Wikenigma hopes that the translated content will help to attract a wider global audience.